Clarissaさん
2022/10/10 10:00
今の自分 を英語で教えて!
昔の自分より今の自分が好きと言いたいです。
回答
・my current self
・my present self
・My current state of being
I prefer my current self to my past self.
私は昔の自分より、今の自分の方が好きです。
「my current self」は「現在の私」という意味で、自己が現在どのような状態か、あるいは現在どのような考えを持っているかを表現する際に使用します。自己変容や成長の過程を話すシチュエーションなどでよく使われます。例えば、「過去の私と比べて、現在の私はもっと冷静になった」のような文脈で使用されます。反省や自己啓発の際に、自身の現在を表す言葉として使えます。
I like my present self more than my past self.
私は過去の自分よりも現在の自分の方が好きです。
I like my current state of being more than my past self.
私は昔の自分よりも、今の自分、つまり現在の状態の自分の方が好きです。
My present selfは一般的に自身の現在の性格や思考、感情、能力など全体的な自己状態を指すのに対し、"my current state of being"はもっと狭い範囲で、特定の時間や状況における具体的な状態(精神状態、身体状態など)を指すことが多いです。前者は自己分析や自己認識の文脈で、後者は健康や感情の状態を説明する際に使われます。
回答
・who I am now
・the new me
今の自分 はwho I am now/the new meで表現出来ます。
the new meは"新しい自分"というニュアンスで使えます。
I like who I am now more than who I used to be.
『昔の自分より今の自分が好きです』
Let's make all kinds of efforts to like the new us now more than in the past.
『過去よりも今の自分が好きになるようにいろんな努力をしよう』
ご参考になれば幸いです。