
Kengoさん
2024/09/26 00:00
ロックミシンをかける を英語で教えて!
洋服を縫っていてロックミシンを使うので、「ロックミシンをかけるよ」と言いたいです。
回答
・serge
・overlock
1. serge
(生地の端を)かがり縫いする、ロックミシンをかける
アメリカ英語でよく使われる表現です。serger は、生地の端をかがり縫いするミシン(=ロックミシン)を指す名詞としても使われます。
例文
I'll serge this edge.
この端にロックミシンをかけるね。
this edge: この端(名詞句)
2. overlock
(生地の端を)かがり縫いする、ロックミシンをかける
イギリス英語でよく使われる表現です。overlock は、生地の端をかがり縫いするミシン(=ロックミシン)を指す名詞としても使われます。
例文:
I need to overlock this.
これにロックミシンをかけないと。
Tips
「洋服を縫っていて」 という状況を表現する場合は、I'm sewing a dress, I'm working on this shirt などのフレーズを付け加えると良いでしょう。
ロックミシンを使う理由を説明する場合は、to prevent fraying(ほつれを防ぐため), to make it look neat(きれいに仕上げるため), to make it more durable(より丈夫にするため) などの表現を使うと、より具体的になります。
参考にしてみて下さい。