otohaさん
2024/09/26 00:00
セルカ棒 を英語で教えて!
自撮りをする機会が増えるので、「セルカ棒が必要になる」と言いたいです。
回答
・selfie stick
・extendable selfie stick
「セルフィースティック」は日本語の「自撮り棒」のこと。カタカナで言うと、少しおしゃれでガジェット好きな印象に聞こえるかも。
旅行先で景色と一緒に自分を撮りたい時や、友達と大人数で写真を撮る時に大活躍!手で撮るより広い範囲が写せるのが魅力です。カフェやイベントなど、人が多い場所で使う時は周りに配慮するのを忘れずに!
I'm going to be taking a lot more selfies, so I'll need to get a selfie stick.
自撮りする機会が増えるから、セルカ棒を手に入れないと。
ちなみに、extendable selfie stickは「伸びる自撮り棒」のこと!普通の自撮り棒よりぐーんと伸びるから、大人数の集合写真や、背景を広く入れたい旅行先の景色、ハイアングルの撮影なんかにすごく便利だよ。三脚付きなら動画撮影にも使える優れもの!
I'm going to be taking a lot more selfies, so I'll need to get a selfie stick.
自撮りする機会が増えるから、セルカ棒を手に入れないと。
回答
・Selfie stick
「セルカ棒」は上記のように表現できます。自撮りをすることを英語では selfie と呼ばれ、自撮りを行うための棒 stick で selfie stick となります。日本でお馴染みのアイテムですが、海外でもとても流行しています。
写真を撮るときと同じように、セルカ棒を使って写真を撮る際にも take と組み合わせて使います。
例文
I got a lot of opportunities to take selfies recently, I should get selfie stick soon.
最近自撮りをする機会が増えてきたので、セルカ棒がそろそろ必要です。
We often take selfies and we'll need to get selfie stick soon.
私たちはよく自撮りするから、セルカ棒がそろそろ必要だね。
参考になれば幸いです。
Japan