Mako

Makoさん

2024/09/26 00:00

反射的に避ける を英語で教えて!

ある人を反射的に避けてしますので、「反射的に避けてしまう」と言いたいです。

0 83
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/31 07:05

回答

・avoid it reflexively

「反射的に避ける」は、上記のように表せます。

avoid は「避ける」「回避する」などの意味を表す動詞ですが、「控える」「遠ざける」などの意味も表せます。
reflexively は「反射的に」「とっさに」などの意味を表す副詞になります。

例文
I don't dislike that person, but I end up avoiding him reflexively.
あの人のこと嫌いじゃないのに、反射的に避けてしまう。

※person は「人」「人間」などの意味を表す名詞ですが、「性格」「人柄」などの意味も表せます。
※end up 〜 ing は「結局〜する」「〜してしまう」などの意味を表せる表現になります。

役に立った
PV83
シェア
ポスト