Uchiumi Katsunori

Uchiumi Katsunoriさん

2024/09/26 00:00

リズムを取る を英語で教えて!

楽器を複数人と演奏するので、「まずはリズムを取ろう」と言いたいです。

0 11
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/19 06:58

回答

・keep the rhythm
・establish the rhythm

1. keep the rhythm
リズムを取る

「リズム」は、英語でもそのまま rhythm と言います。
keep は「保つ」という意味で、合わせて「リズムを保つ」または「リズムを合わせる」となり、「リズムを取る」のニュアンスを表せます。
これは、すでに存在するリズムに合わせる場合に使い、特に複数人で演奏する場面でよく使われます。

Let's keep the rhythm first.
まずはリズムを取ろう。

2. establish the rhythm
リズムを取る

establish は「確立する」という意味で、まだリズムがない状態から始める場合や、新しいリズムを作りたいときに使います。

Let's establish the rhythm before adding the melody.
メロディーを加える前にリズムを取ろう。

役に立った
PV11
シェア
ポスト