hiroki osawaさん
2024/03/07 10:00
生活リズムを整える を英語で教えて!
学校で、生徒達に「休み中も生活リズムは整えてくださいね」と言いたいです。
回答
・regulate one's daily routine
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「生活リズムを整える」は英語で上記のように表現できます。
regulateで「調整する・規制する」という意味があります。
例文:
Please regulate your daily routine during the holiday.
休み中も生活リズムは整えてくださいね。
It's important to regulate your daily routine to maintain good health.
健康と保つために生活リズムを整えることは大切です。
* maintain 維持する
(ex) How do you maintain your motivation?
どうやってモチベーションを維持しているの?
少しでも参考になれば嬉しいです!
回答
・Establish a regular routine
・maintain rhythm of life
1.establish a regular routine
Establishは「定着する、設立」という意味です。
establish a regular routineは「規則的なルーティンを確立する」という意味です。
例文
Establish a regular routine during long breaks.
長い休み中も、生活リズムを整えてください。
2. maintain rhythm of life
「整える」という意味に、maintainという英単語を使いました。メンテナンス管理することで生活リズムを維持するというニュアンスで伝わります。
例文
Please maintain rhythm of life even during the holidays.
休みの間も生活のリズムを維持して整えてくださいね。