KOKO

KOKOさん

2024/09/26 00:00

サンタクロースにお願いする を英語で教えて!

もうすぐクリスマスなので、「サンタクロースにお願いする」と言いたいです。

0 485
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/04 14:55

回答

・Ask Santa for something
・Tell Santa what you want for Christmas

「サンタに何かお願いしてみたら?」という感じです。文字通り、子供がクリスマスプレゼントをお願いする時にも使いますが、大人が冗談っぽく「(サンタにお願いするみたいに)高価なものや無理そうなことを誰かに頼んでみれば?」と、からかうようなニュアンスで使うことも多いフレーズです。

I'm going to ask Santa for a new bike this year.
今年はサンタさんに新しい自転車をお願いするつもりなんだ。

ちなみに、「Tell Santa what you want for Christmas」は、子供に「サンタさんに何をお願いするの?」と聞く時の定番フレーズだよ。大人同士で「クリスマスプレゼント、何が欲しい?」と冗談っぽく聞いたり、相手の希望をそれとなく探ったりする時にも使える、遊び心のある言い方なんだ。

I'm going to tell Santa what I want for Christmas.
サンタクロースに何が欲しいかお願いするつもりなんだ。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/19 01:37

回答

・ask Santa Claus
・make a wish to Santa Claus

1. ask Santa Claus
サンタクロースにお願いする

ask は「願う」を意味する名詞です。
「サンタクロース」は英語で Santa Claus と言います。固有名詞なので、最初の文字は大文字にすることに気をつけましょう。
後に for と続けて、自分の欲しいものをここに入れます。

I will ask Santa Claus for presents.
サンタクロースにプレゼントをお願いします。

2. make a wish to Santa Claus
サンタクロースにお願いする

make a wish も「願い事をする」ですが、よりロマンチックで夢のある言い方として使えます。

Every Christmas, I make a wish to Santa Claus for presents.
毎年クリスマスに、幸せをサンタクロースに願います。

役に立った
PV485
シェア
ポスト