shigeyukiさん
2024/09/26 00:00
手口拭き を英語で教えて!
ベビー用品店に買い物にきたので、「手口拭きを下さい」と言いたいです。
回答
・wet wipe
・hand and mouth wipe
wet wipeは、日本の「ウェットティッシュ」とほぼ同じ意味で使えます。赤ちゃん用の「おしりふき」から、テーブルを拭く「除菌シート」、顔用の「汗拭きシート」や「メイク落とし」まで、濡れた使い捨てシート全般を指す便利な言葉です。
レストランで手を拭きたい時や、何かをこぼした時など、気軽に使える単語ですよ!
Could I get some hand and mouth wipes for babies?
赤ちゃん用の手口拭きをいただけますか?
ちなみに、hand and mouth wipeは「お手ふき」や「口ふき」と訳せますが、赤ちゃんや子供の食事中に手や口周りを拭くための、肌に優しいウェットティッシュというニュアンスが強いです。食事の時以外にも、公園で遊んだ後の手拭きなど、デリケートな肌に安心して使える便利なアイテムですよ。
Could I get some hand and mouth wipes, please?
手口拭きをいただけますか?
回答
・Wipes
「手口拭き」は英語で上記のように表現できます。
Wipes:ウェットティッシュ、濡れティッシュ(名詞)
特に「赤ちゃんの手口拭き」と説明したい場合には baby wipes と言います。
例:
Where are wipes?
手口拭きはどこですか?
Where are baby wipes?
赤ちゃんの手口拭きはどこですか?
Where is ~ :〜はどこですか(疑問文)
※ is は文内の主語や時制によって変形します。上記の例の場合では、主語が複数形のため are に変えて表現します。
ちなみに wipe は動詞で「拭く」を意味します。
Wipe your mouth.
口を拭いてね。
Mouth:口(名詞)
Japan