Hideyuki Izawa

Hideyuki Izawaさん

2024/09/26 00:00

蛇蝎のごとく を英語で教えて!

彼女が彼のことを本気で嫌がっていたので、「そんな蛇蝎のごとく嫌わなくても」と言いたいです。

0 27
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/30 19:09

回答

・like someone is a snake or a scorpion

「蛇蝎のごとく」は従属副詞節上記のように表します。

構文は接続詞(like:~のように)の後に第二文型(主語[someone:だれか]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[snake or a scorpion:蛇か蠍])で構成します。

本件の場合は someone は he になります。

例文
You don't have to hate him like he's a snake or a scorpion.
そんな蛇蝎のごとく彼を嫌わなくてもいいよ。

構文の前半は主節で第三文型(主語[You]+動詞[hate:嫌う、憎む]+目的語[him])に「~しなくてよい」の don't have to のフレーズを加えて構成します。

役に立った
PV27
シェア
ポスト