Hiroakiさん
2024/09/26 00:00
高大な を英語で教えて!
将来について聞かれたので、「人には言えない高大な夢がある」と言いたいです。
回答
・towering
・Majestic
「towering」は「塔のようにそびえ立つ」イメージです。
建物や山などが「すごく高い!」という時によく使います。「towering skyscraper(超高層ビル)」のように、物理的な高さだけでなく、圧倒的な存在感や威圧感も表現できます。
人に対して使うと「ずば抜けた才能」や「並外れた知性」といった、比喩的な意味にもなります。
I have a towering ambition that I'm not ready to share with anyone yet.
私にはまだ誰にも言えないような、とてつもなく大きな野望があるんです。
ちなみに、"Majestic"は単に「大きい」や「美しい」というより、「雄大で威厳がある」感じ。思わず「おお…」と圧倒されるような壮大な景色や荘厳な建物、堂々とした動物などに使います。グランドキャニオンの絶景や、歴史あるお城を見た時の感動を表現するのにピッタリな言葉ですよ!
I have a majestic dream for my future, but I'm keeping it under wraps for now.
私には将来についての壮大な夢があるのですが、今はまだ秘密にしています。
回答
・ambitious
「高大な」は上記のように表現します。
「高大な」を「大望のある」「野心的な」と言い換え、ambitious を使用しました。
例文
I have a big, ambitious dream that I can't tell anybody.
私には、人には言えない高大な夢がある。
始めに、「私には高大な夢がある」I have a big, ambitious dream というメインの文章を作りました。後ろから、関係代名詞 that を使い、「人には言えない」I can't tell anybody という文章で、dream を修飾しています。
また、上記は big を ambitious の前につけて、「大きな夢」を強調しています。
*anybody:誰か、誰でも(否定文で使用)
*everybody:誰か、誰でも(肯定文で使用)
参考にしてみてください。
Japan