Yoneさん
2024/09/26 00:00
飛行機に乗るには手続きが必要 を英語で教えて!
レクチャーで、生徒に「飛行機に乗るには手続きが必要です」と言いたいです。
回答
・You need to go through some procedures to get on a plane.
・There are a few things you need to do before boarding a flight.
このフレーズは「飛行機に乗るには、いくつか手続きが必要だよ」という意味です。チェックイン、手荷物検査、搭乗ゲートへ向かうなど、一連の流れを指します。
初めて飛行機に乗る人や、空港での手順をよく知らない人に、これからやるべきことがあると優しく伝える時にぴったりの表現です。
You need to go through some procedures to get on a plane.
飛行機に乗るには、いくつか手続きを踏む必要があります。
ちなみに、このフレーズは「飛行機に乗る前に、いくつかやっておくことがあるよ」と、大事なことを念のため付け加える時にぴったりです。旅行の準備の話をしている時に、友達や家族に「そういえばさ、」という感じで、手荷物検査や搭乗券の確認といった具体的な注意点を伝えるのに使えます。
As you all know, there are a few things you need to do before boarding a flight, such as checking in and going through security.
ご存知の通り、飛行機に乗る前にはチェックインや保安検査など、いくつか手続きが必要です。
回答
・Certain procedures are required to board an airplane.
「飛行機に乗るには手続きが必要」は上記のように表現します。
certain は「一定の、ある特定の」という意味の形容詞です。「手続き、準備」という意味の procedure と組み合わせることで「一定の手続き」を表現することができます。
「~が必要です」は「必要である」という意味の動詞を受け身にした be required で表現されることが多いです。
例文
Certain procedures are required to board an airplane. so you have to get to airport early.
飛行機に乗るには手続きが必要です。だから早く空港に着かなければなりません。
board:搭乗する
have to:~しなければならな、~する必要がある
get to:到着する