masato

masatoさん

2024/09/26 00:00

野菜をすりおろしておいてね を英語で教えて!

玄関で、子供に「野菜をすりおろしておいてね」と言いたいです。

0 38
taka0105

taka0105さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/27 16:04

回答

・Please grate some vegetables.

ズバリ「野菜をすりおろしておいてね」という表現です。
Please ~ : ~してください
grate : すりおろす
some : いくらかの
vegetables : 野菜

grate はカタカナで発音を書くと「グレート」です。聞いた事があるかもしれませんが、チーズをすりおろす器械の事を「チーズグレーター」といいます。英語で表記すると cheese grater で、 grate という単語が使用されています。また、「粉チーズ」は grated cheese と言います。直訳すると「すりおろされたチーズ」です。 grate に (e)d をつけると、「~される」という意味が付与されます。

役に立った
PV38
シェア
ポスト