miyochan

miyochanさん

2024/09/26 00:00

教養がない を英語で教えて!

家で、家族に「教養がないと恥をかくよ」と言いたいです。

0 55
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/26 11:03

回答

・You're uncultured.

「教養がない」は、上記のように表せます。

cultured は「教養のある」「文化のある」などの意味を表す形容詞なので、否定や反対などの意味を表す接頭辞 un を付けて uncultured とすると「教養のない」「文化のない」などの意味を表現できます。
(「野蛮な」というようなニュアンスで使われることもあります)

例文
I can't explain it well, but if you're uncultured, you're gonna be embarrassed.
うまく説明出来ないけど、教養がないと恥をかくよ。

※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

役に立った
PV55
シェア
ポスト