
Ponchanさん
2024/09/26 00:00
本当に素晴らしかった を英語で教えて!
劇場で、家族に「本当に素晴らしかった」と言いたいです。
回答
・It was really awesome.
・It was really fire.
1. It was really awesome.
本当に素晴らしかった。
really は「本当に」という意味を表す副詞ですが、「すごく」「とても」などの意味でも使われます。
awesome は「恐ろしい」「畏怖の念を起こさせる」などの意味を表す形容詞ですが、スラング的に「素晴らしい」「すごい」などの意味も表せます。
例文
It was really awesome. I was moved.
本当に素晴らしかった。感動したよ。
※move は「移動する」「引っ越す」などの意味を表す動詞ですが、「心を動かす」「感動させる」などの意味も表せます。
2. It was really fire.
本当に素晴らしかった。
fire は「火」「火事」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に「素晴らしい」「最高」「(ポジティブな意味の)やばい」といった意味でも使われます。
例文
It was really fire. I think it's new.
本当に素晴らしかった。新しいと思う。