Tsuyoponさん
2024/09/26 00:00
きれいなものがいっぱい を英語で教えて!
雑貨屋で、友人に「きれいなものがいっぱいだね」と言いたいです。
回答
・There are so many beautiful things here.
・Everything is so gorgeous.
「ここには素敵なものがたくさんあるね!」という感動やワクワクした気持ちを表すフレーズです。景色、お店の商品、展示品など、目に見える美しいものがたくさんある状況で使えます。旅行先やおしゃれな雑貨屋さん、美術館などで、素直な感動を伝えるのにぴったりな一言です。
Wow, there are so many beautiful things here.
わあ、ここにはきれいなものがたくさんあるね。
ちなみに、「Everything is so gorgeous.」は「全部すごく素敵!」という意味で、景色、ファッション、料理の盛り付けなど、目に見えるものが最高に美しくてうっとりする時に使えます。パーティー会場や旅行先で感動した時なんかに、感情を込めて言うとピッタリですよ!
Wow, everything in here is so gorgeous!
うわー、ここの物って全部すごくきれいだね!
回答
・There are a lot of beautiful things.
「きれいなものがいっぱい」は、上記のように表せます。
there is 〜 や there are 〜 は「〜がある」という意味を表す表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。
a lot of は「たくさんの」「いっぱいの」などの意味を表す表現で、可算名詞に対しても不可算名詞に対しても使えます。
(many は可算名詞に対してのみ使えます)
thing は「もの」「こと」「物事」などの意味を表す名詞ですが「得意なこと」「趣味」などの意味で使われることもあります。
例文
There are a lot of beautiful things. I'm excited.
きれいなものがいっぱいだね。ワクワクするよ。
※be excited は「興奮する」「ドキドキする」「ワクワクする」などの意味を表す表現になります。
Japan