
momochanさん
2024/09/26 00:00
次のショーに出ませんか? を英語で教えて!
撮影所で、モデルに「次のショーに出ませんか?」と言いたいです。
回答
・Would you like to be in the next show?
「次のショーに出ませんか?」は、上記のように表せます。
Would you like to〜 は「〜しませんか?」「〜どうですか?」または 「〜いかがですか?」という丁寧で控えめな提案や勧誘を表現するフレーズです。be in the show は「ショーに出る」という意味を持つ表現で、be in は「〜に参加する」「出演する」というニュアンスがあります。
例文
A: Would you like to be in the next show?
次のショーに出ませんか?
B: Really? I’d love to!
本当ですか?ぜひ出たいです!
* Would you like to〜 は、レストランやカフェでもよく使われます。
例) Would you like to have some coffee?
コーヒーはいかがですか?
参考になれば幸いです。