Charlotte

Charlotteさん

2023/08/29 10:00

次のジャンクションから2キロ渋滞 を英語で教えて!

高速で、助手席の妻に「次のジャンクションから2キロ渋滞しているらしい」と言いたいです。

0 182
Ran

Ranさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/14 19:19

回答

・There's a 2km traffic jam from the next junction.

There構文は「〜がある」という存在をあらわす文です。
一般的に渋滞は「traffic jam」と言います。車の動きがほぼ止まってしまった状態で全く進まないことを指します。別にも「congestion」とも言いますが、こちらはスピードは遅くても車が動いている状態です。
「from」は一地点からどんどん離れていくイメージで使用します。今回の文章なら、起点は「next junction」です。

例文
Apparently there's a 2km traffic jam from the next junction.
次のジャンクションから2キロ渋滞してるらしい。
「Apparently」は聞いた情報が、「どうも~らしい」という時に使います。

役に立った
PV182
シェア
ポスト