
Hakuさん
2024/09/26 00:00
とっておきの場所 を英語で教えて!
集合場所で、恋人に「とっておきの場所に案内するよ」と言いたいです。
回答
・Secret spot
・Special place
1. Secret spot
特別な場所
もしもその場所があなたにとって誰にも教えたくない、とっておきの場所ならばこの表現が最適です。自分だけの秘密の場所だけど、恋人のあなたにだけ教えるよというロマンチックなニュアンスになります。
例文
I'll take you to my secret spot today.
今日は僕のとっておきの秘密の場所に案内するよ。
2. Special place
特別な場所
そこがあなたにとって特別な思い入れの場所、特に気に入ってる場所、とっておきの場所の場合にはこちらの表現が適しています。こちらはロマンチックになりすぎないニュアンスで使えます。
例文
Let me show you a special place I discovered recently.
最近見つけた、とっておきの場所を君に案内するよ。
参考になれば幸いです。