Hamada U

Hamada Uさん

2024/09/26 00:00

初公開シーン を英語で教えて!

映画館で、友人に「初公開シーンがみられるよ」と言いたいです。

0 201
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/20 15:44

回答

・Never-before-seen footage
・Previously unreleased scene

「未公開映像」や「初公開映像」のことです。これまで誰も見たことがなかった貴重な映像、というニュアンスで使われます。

例えば、映画のメイキング映像、事件の決定的瞬間、アイドルの舞台裏など、ファンや視聴者が「え、マジで!?見たい!」とワクワクするような場面で使われることが多いです。

They're showing some never-before-seen footage in this version.
このバージョンでは、いくつか初公開シーンがみられるよ。

ちなみに、「Previously unreleased scene」は、映画やドラマで本編からカットされた「未公開シーン」のことだよ。DVDの特典映像や記念盤なんかで「実はこんな場面もあったんだ!」って感じで後から公開される、ファンにはたまらないお宝映像なんだ。

They're showing a previously unreleased scene after the credits!
クレジットの後に未公開シーンが上映されるよ!

Illinois_2024

Illinois_2024さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/28 08:27

回答

・first-revealed scene

「初公開シーン」は上記のように表現します。
revealed は「公開される」という意味で、「初めて公開されるシーン=初公開シーン」となります。

例文
We can watch first-revealed scene
初公開シーンをみることができるよ。

また似た意味で、theatrical debut という表現があります。
こちらは「劇場初公開」の意味です。theatrical 「劇場で」、debut 「デビューする、初めて上映される」を組み合わせた表現となります。

例文
This movie is making its theatrical debut.
この映画は劇場初公開です。

making its theatrical debut は「劇場で初めて上映される状況をつくる=劇場初公開」の意味になります。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV201
シェア
ポスト