
hrukaさん
2024/09/26 00:00
漂着物を利用する を英語で教えて!
海で、友人に「漂着物を利用して作品を作るんだ」と言いたいです。
回答
・use beachcombings
・utilize found objects from the beach
・repurpose materials washed ashore
1. use beachcombings
漂着物を活用する
beachcombings : 漂着物、海辺で拾い集めたもの (名詞)
海辺で拾い集めたものを指す名詞で、「漂着物」の訳語として使うことができます。
例文
I'm going to use beachcombings to make art.
漂着物を使って作品を作るんだ。
2. utilize found objects from the beach
浜辺で見つけたものを活用する
utilize : 利用する、活用する (動詞)
found objects : 見つけたもの、拾得物 (名詞句)
utilize は use よりも少々フォーマルな表現です。found objects は、漂流して流れ着いたものや、捨てられたものなど、偶然見つけたものを指します。
例文:
I like to utilize found objects from the beach in my artwork. It's a way of giving them new life.
浜辺で見つけたものを作品に活用するのが好きです。それらに新しい命を吹き込むようなものですから。
3. repurpose materials washed ashore
漂着物を再利用する
repurpose : 再利用する、別の目的に使う (動詞)
本来の目的とは違った目的で再利用するという意味で、環境保護の観点からも好まれる表現です。
materials : 材料 (名詞)
washed ashore : 岸に打ち上げられた (形容詞句)
例文
I'm going to repurpose materials washed ashore to create a sculpture.
漂着物を再利用して彫刻を作る予定です。
参考にしてみて下さい。