Fumiaki

Fumiakiさん

2024/09/26 00:00

旅をするために働く を英語で教えて!

セミナーで、同僚に「旅をするために働くんだ」と言いたいです。

0 4
dariachan

dariachanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/19 12:20

回答

・work to travel

「旅行するために働く」は上記のように表現できます。


work は「働く」という意味の動詞です。「〜するために」と後ろから働く理由を動詞を使って説明するとき、to 不定詞を用います。to + 動詞の原形 で「〜するために」という意味になります。
travel は「旅行する」という動詞です。名詞で「旅行・旅」という意味で使うこともできます。to travel で「旅行するために」という意味の熟語になります。


A: Why do you work at this company?
あなたはなぜこの会社で働くの?
B: I work for this company to travel.
私は旅行するためにこの会社で働くんだ。

役に立った
PV4
シェア
ポスト