Sadamiさん
2024/09/26 00:00
大好物 を英語で教えて!
友人の家で、友人に「これは私の大好物だよ」と言いたいです。
回答
・My absolute favorite.
・I can't get enough of it.
「My absolute favorite」は、「私の一番のお気に入り」をめちゃくちゃ強調した言い方です。「絶対的にコレ!」「文句なしで一番好き!」という強い気持ちがこもっています。
食べ物、映画、曲、場所など、心から愛する「推し」について、熱く語りたい時にピッタリのフレーズです!
This is my absolute favorite!
これは私の大好物なんだ!
ちなみに、"I can't get enough of it." は「もう最高!」「たまらない!」「いくらあっても足りない」といった、何かにどハマりしている気持ちを表すときに使えます。大好きな音楽や食べ物、面白いドラマなど、ポジティブな感情が溢れて「これなしじゃいられない!」というくらい夢中になっている状況にぴったりな表現ですよ。
Wow, this is amazing! I can't get enough of it.
うわー、これ最高!本当に大好物なんだ。
回答
・favorite
・favorite food
1. favorite
大好物
こちらは「大好きなもの」「お気に入り」などの意味を表す名詞になります。
(厳密には「一番好きなもの」「一番のお気に入り」という意味を表す表現になります)
This is my favorite. Have you ever seen it?
これは私の大好物だよ。見たことある?
※have you ever 〜 ? で「今までに〜したことありますか?」という意味を表せます。
2. favorite food
大好物
favorite は、形容詞として「(一番)好きな」「(一番)お気に入りの」などの意味も表せます。
food は「食べ物」「食品」「料理」などの意味を表す名詞で、基本的に不可算名詞ですが、「〜食品」「〜料理」などのように種類分けされたものを表す際に foods と複数形で表されることもあります。
I’m gonna buy it as it’s my daughter's favorite food.
娘の大好物なので、買います。
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
Japan