uchiさん
2024/09/26 00:00
家選びのポイントや注意点を教えて欲しいです を英語で教えて!
新しい家を探しているので、「家選びのポイントや注意点を教えて欲しいです」と言いたいです。
回答
・What should I look for when choosing a house?
・What are some key things to consider when picking a place to live?
「家を選ぶとき、何に注目すればいい?」という意味の、とても自然で一般的な質問です。
物件探しを始めたばかりの人が、経験者や不動産屋さんに「家選びで重視すべきポイント」や「チェックリスト」などを聞きたいときにピッタリのフレーズですよ!
I'm looking for a new house. What should I look for when choosing a house?
新しい家を探しています。家を選ぶときは何に気をつければいいですか?
ちなみに、この質問は「住む場所を選ぶとき、何が決め手になる?」くらいの気軽なニュアンスだよ。友達との会話で、相手の引っ越し話が出た時や、理想の暮らしについて雑談する時に「ちなみに、家探しで譲れない条件とかある?」みたいに話を広げるのにピッタリな一言なんだ。
I'm looking for a new house. What are some key things to consider when picking a place to live?
新しい家を探しているんです。家選びで大事なポイントって何だと思いますか?
回答
・I would like you to tell me some points and precautions when choosing a house.
「家選びのポイントや注意点を教えて欲しいです。」は、上記のように表せます。
would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。
(would like you to とすると「あなたに〜してほしい」「〜してください」などの意味を表せます)
point は「点」「得点」などの意味を表す名詞ですが、言い方や文脈によっては「要点」「重要な点」などの意味も表現します。
precaution は「予防措置」「予防策」などの意味を表す名詞ですが、「注意」「注意点」などの意味も表現できます。
This is my first time, so I would like you to tell me some points and precautions when choosing a house.
初めてのことなので、家選びのポイントや注意点を教えて欲しいです。
※ first time で「初めてのこと」「初めてすること」などの意味を表現できます。
Japan