Daisuke Mさん
2024/09/26 00:00
妊婦健診 を英語で教えて!
妊娠中なので、妊婦検診を予約したいと言いたいです。
回答
・prenatal check-up
・prenatal appointment
「prenatal check-up」は、妊娠中に行う「妊婦健診」のことです。
病院での定期健診を指す少しフォーマルな言葉ですが、日常会話でも普通に使われます。「来週、妊婦健診があるんだ」と言いたい時に "I have a prenatal check-up next week." のように使えます。響きは硬すぎず、ごく一般的な表現ですよ。
I'd like to schedule a prenatal check-up since I'm pregnant.
妊娠中なので、妊婦検診を予約したいです。
ちなみに、"prenatal appointment" は日本語の「妊婦健診」とほぼ同じ意味で使えますよ。妊娠中の定期的な診察のことで、お医者さんや助産師さんに赤ちゃんの成長や自分の体調をチェックしてもらう、あの予約のことです!
I'd like to schedule a prenatal appointment.
妊婦検診の予約をしたいのですが。
回答
・pregnancy checkup
「妊婦健診」は、上記のように表現します。
「プレグナンスィー チェックアップ」と発音します。
pregnancy:妊娠
checkup:検診
例文
I’d like to make an appointment for a pregnancy checkup.
妊娠検診の予約を取りたいです。
※ I'd:I would の略
※ would like to :〜したい
※ make an appointment:予約をとる
例文
My doctor said everything looks good during my pregnancy checkup.
妊婦検診で医師にすべて良好だと言われました。
※ looks good:良さそうに見える
Japan