RIKA

RIKAさん

2024/09/26 00:00

セカンドオピニオン を英語で教えて!

診断が不安なので、セカンドオピニオンをお願いしたいと言いたいです。

0 4
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/17 21:05

回答

・second opinion

上記が「セカンドオピニオン」という表現です。
「セカンドオピニオン」は和製英語ではなく、そのまま英語で使えます。


I want to seek for a second opinion because I'm not sure that my doctor's diagnosis is right.
かかりつけ医の診断が不安なので、セカンドオピニオンをお願いしたい。

seek for 「求める/探す」 ask for 「尋ねる」またはシンプルに get 「得る」などと置き換えることも出来ます。
be not sure that ~ 「~という確信が持てない/〜が不安だ」
diagnosis 「(医療機関の)診断」

役に立った
PV4
シェア
ポスト