Hiroshi

Hiroshiさん

2024/09/26 00:00

社内の雰囲気 を英語で教えて!

会社の文化が自分に合うか確認したいので、社内の雰囲気について質問したいと言いたいです。

0 637
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/20 15:44

回答

・the company culture
・the office atmosphere

「その会社のカルチャー」という意味で、単なる「社風」よりも広いニュアンスで使われます。職場の雰囲気、価値観、働き方、社員同士のコミュニケーションの取り方など、その会社独特の空気感全体を指す言葉です。

就職・転職活動で「御社のカルチャーに惹かれました」と伝えたり、友人同士で「あの会社、カルチャーが合う/合わない」といった会話で気軽に使える便利な表現です。

I'd like to ask about the office atmosphere to see if the company culture is a good fit for me.
会社の文化が自分に合うか確認したいので、社内の雰囲気について質問させてください。

ちなみに、「the office atmosphere」は職場の雰囲気や空気感を表す言葉です。人間関係や働きやすさなど、データでは測れないソフトな部分を指します。「雰囲気が良い」「風通しが良い」といった文脈で、転職や部署紹介の際によく使われますよ。

I'd like to ask about the office atmosphere to see if the company culture is a good fit for me.
会社の文化が自分に合うか確認したいので、社内の雰囲気について質問したいです。

dariachan

dariachanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/17 12:38

回答

・atmosphere in the company

「社内の雰囲気」は上記のように表現します。
atmosphere は「雰囲気・ムード」といったその場の空気感を表現する単語です。他にも「大気」と自然にある空気に対しても表現できます。
in the company は「社内の」という意味の熟語です。company は「会社」という意味で、前置詞の in 「〜の中」を用いることで「社内」と表現できます。


I would like to make sure that the company's culture suits me, so I want to ask questions about the atmosphere in the company.
会社の文化が自分に合うか確認したいので、社内の雰囲気について質問したいです。
※would like to〜:「〜したい」
※make sure:「確認する」
※suit: 「適する」

役に立った
PV637
シェア
ポスト