ponpon

ponponさん

2024/04/16 10:00

この雰囲気好きだな を英語で教えて!

とても落ち着くお店だったので、「この雰囲気好きだな」と言いたいです。

0 110
wave730

wave730さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/18 04:38

回答

・I like the vibes.

vibes : 雰囲気

「vibes」は複数形で使うことが主です。「vibe」は「雰囲気・オーラ」という意味があります。今回の場合、そのお店から特定の何かを感じる場合は「vibe」となりますが、そのお店の雰囲気が良いという意味で使いたい時は、複数形で使います。また、人に対して使う時は「ノリ」という意味にもなります。例)「He has good vibes./彼のノリ最高」

例)
A : I like the vibes.
この雰囲気好きだな。
B : Yeah, it's so chill.
ね、落ち着いてていいよね。
A : And also good coffee.
あとコーヒーもおいしいよね。

役に立った
PV110
シェア
ポスト