Timさん
2024/09/26 00:00
他のメンバーに連絡をとってもらえますか? を英語で教えて!
練習の参加人数が少ないので、キャプテンに「他のメンバーに連絡を取ってもらえますか?」と言いたいです。
回答
・Could you get in touch with the other members?
・Can you reach out to the other members?
「他のメンバーに連絡とってくれる?」という意味です。
"Can you...?"より丁寧ですが、堅苦しすぎず、ビジネスの同僚やチームメイトに何かを依頼する時にぴったり。会議の日程調整や情報共有をお願いするなど、日常的な場面で気軽に使える便利なフレーズです。
Could you get in touch with the other members and see if they're coming?
他のメンバーに連絡を取って、来られるかどうか確認してもらえますか?
ちなみに、「Can you reach out to the other members?」は「他のメンバーにも声をかけてみてくれる?」くらいの気軽なニュアンスです。単なる連絡だけでなく、意見を聞いたり、協力を求めたりする場面で使えます。ビジネスでもプライベートでも、誰かに働きかけてほしい時に便利な一言ですよ。
Hey, not many people have shown up for practice yet. Can you reach out to the other members?
ねえ、まだ練習にあまり人が来ていないんだ。他のメンバーに連絡を取ってもらえますか?
回答
・Could you contact the other members?
・Can you get in touch with the other members?
1 Could you contact the other members?
他のメンバーに連絡を取ってもらえますか?
丁寧に依頼をする表現 Could you ~? を使い礼儀正しい印象を与える文にします。
構文は、助動詞(Could)を文頭に第三文型(主語[you]+動詞[contact:連絡を取る]+目的語[other members:他のメンバー])で構成します。
2 Can you get in touch with the other members?
他のメンバーに連絡してもらえますか?
慣用表現 get in touch with ~ は「~に連絡する」という意味で、日常会話でよく使われる表現です。
構文は、助動詞(Can)を文頭に第一文型(主語[you]+動詞[get:~の状態になる])に副詞句(in touch with the other members:他のメンバーに連絡して)を組み合わせて構成します。
Japan