Redさん
2024/09/26 00:00
時間割 を英語で教えて!
スケジュールが変わったので、先生に「新しい時間割を確認したいです」と言いたいです。
回答
・class schedule
・What's your timetable for this semester?
「class schedule」は、日本語の「時間割」に一番近い言葉です。
「月曜の1限は数学で、2限は英語…」といった、どの曜日のどの時間に何の授業があるかを示す一覧表のこと。
学生同士で「次の授業なんだっけ?」と確認したり、新学期に「今期の時間割、きついわー」なんて話す時にピッタリの表現です!
I'd like to check the new class schedule.
新しい時間割を確認したいです。
ちなみに、"What's your timetable for this semester?" は「今学期の時間割ってどんな感じ?」くらいの気軽な聞き方だよ。大学の友達同士で、お互いの空きコマを確認したり、一緒に履修している授業があるか話したりする時にピッタリ。新しい学期が始まった頃によく使う自然なフレーズだよ。
My schedule has changed, so could you tell me what's your timetable for this semester?
私のスケジュールが変わったので、先生の今学期の時間割を教えていただけますか?
回答
・schedule
・timetable
1. schedule
アメリカ英語では、時間割や予定表を指すときにこのように言います。「学校の時間割」と言いたい場合は、class schedule や bell schedule (※チャイムを採用している学校の場合)と言うと、より明確にできます。
例
I want to check the new schedule.
新しい時間割を確認したいです。
2. timetable
イギリス英語では、時間割を指す単語として timetable が使われます。「学校の時間割」と言いたい場合は、school timetable と言うことが多いです。
例
Our new timetable includes more science classes.
新しい時間割には理科の授業が増えています。
science class「理科の授業」
参考にしてみてください。
Japan
United States