M

Mさん

2024/09/26 00:00

過去を振り返ることも大切ですが、未来を見据えましょう を英語で教えて!

反省会で使う「過去を振り返ることも大切ですが、未来を見据えましょう」は英語でなんというのですか?

0 421
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/22 18:48

回答

・It's good to look back on the past, but it's more important to look forward to the future.
・Learn from the past, but live for the future.

「過去の反省や思い出も大事だけど、もっと大切なのは未来に向かって前向きに進むことだよ!」というニュアンスです。

失敗から立ち直りたい時や、新しい挑戦を始める友人への励ましの言葉として「くよくよしないで、次いこうぜ!」といった感じで使えます。卒業や転職など、人生の節目にもぴったりです。

It's good to look back on what happened, but it's more important that we look forward and focus on our next steps.
過去に何が起こったかを振り返ることも大切ですが、未来に目を向け、次の一歩に集中することの方がもっと重要です。

ちなみにこの言葉は、「過去の失敗から学んで反省はするけど、いつまでも引きずらないで未来に向かって進もう!」という前向きなメッセージなんだ。仕事でミスした同僚を励ましたり、新しい挑戦をためらっている友達の背中を押してあげたい時なんかにピッタリだよ!

It's important to reflect on what happened, but let's learn from the past and live for the future.
何が起こったのかを振り返ることは大切ですが、過去から学び、未来のために行動しましょう。

T.W.F.

T.W.F.さん

ネイティブキャンプ英会話講師

FinlandFinland

2024/12/17 01:59

回答

・It might’ve been good to reflect on the past, but focus on the future.
・Learning from the past is essential, but let’s keep our eyes on what’s ahead.

1. It might’ve been good to reflect on the past, but focus on the future.
「過去を振り返るのも良かったかもしれないが、未来に目を向けよう」
It might’ve been good は「〜した方が良かったかもしれない」というニュアンスを伝えます。
to reflect on the past は「過去を振り返ること」を表し、振り返ること自体は大切だと示唆しています。but focus on the future 「しかし、未来に目を向けよう」と続けることで、前向きな姿勢を促します。

2. Learning from the past is essential, but let’s keep our eyes on what’s ahead.
「過去から学ぶことは大切だが、これから先に目を向けよう」
Learning from the past is essential は「過去から学ぶのは欠かせない」というニュアンスを伝えます。but let’s keep our eyes on what’s ahead で、「これから起こることを見据えよう」「未来を見よう」という前向きな姿勢を示しています。

役に立った
PV421
シェア
ポスト