プロフィール

T.W.F.
英語アドバイザー
フィンランド
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
はじめまして。
現在フィンランドと日本を拠点にしてます。
当方、アメリカとイギリスへ住んでいたこともあり、妻はアメリカ人です。

1. He excels at listening to others 彼は他人の話を聞くことに長けている。 excels at は「~に優れている」「~が得意である」を意味し、listening to others が「他人の話を聞くこと」を表します。この表現は、聞き上手な人を称える際に使えます。 例文 He excels at listening to others, making people feel understood and valued. 彼は他人の話を聞くことに長けていて、相手が理解されていると感じさせるのが上手です。 excels at listening to others が「他人の話を聞くことに長けている」を表し、making people feel understood が「相手が理解されていると感じさせる」を意味します。 2. He’s really good at hearing people out 彼は最後まで人の話を聞くのがとても得意だ。 really good at は「~がとても得意である」を意味し、hearing people out は「最後まで人の話を聞く」を表します。このフレーズは、カジュアルな状況で使いやすい表現です。 例文 He’s really good at hearing people out, so you always end up sharing more than you intended. 彼は他人の話を聞くのがとても上手で、つい予定より多く話してしまうんだよね。 he’s really good at hearing people out が「他人の話を聞くことに長けている」を表し、end up sharing more than you intended が「つい予定より多く話してしまう」を意味します。この表現は、聞き上手な人を親しみを込めて説明する際に適しています。

1. Along with everyone I know 私の知人全員に加えて along with は「~に加えて」や「~と一緒に」を意味し、everyone I know が「私の知人全員」を指します。このフレーズは、知人以外にも行動が広がっていることを表現する際に使えます。 例文 I shared the event on social media along with everyone I know. 知人全員に加えて、SNSにもイベントを載せたよ。 along with everyone I know が「知人全員に加えて」を表し、shared the event on social media が「SNSにイベントを載せた」を意味しています。 2. In addition to all my acquaintances 私の知人全員に加えて in addition to は「~に加えて」、all my acquaintances は「私の知人全員」を表します。この表現は、少しフォーマルなニュアンスがあります。 例文 In addition to all my acquaintances, I posted about the event on social media. 知人全員に加えて、SNSにもイベントについて投稿しました。 in addition to all my acquaintances が「知人全員に加えて」を表し、posted about the event が「イベントについて投稿した」を意味しています。このフレーズは、広範囲に行動を広げたことを伝える際に便利です。

1. The issue is how often, isn’t it? 問題はどのくらいの頻度か、そうでしょ? the issue は「問題」、how often は「どのくらいの頻度」を意味し、isn’t it? は「そうでしょ?」という確認のニュアンスを加えます。 例文 You see your parents, but the issue is how often, isn’t it? 両親に会っているけど、頻度が問題でしょ? the issue is how often が「頻度が問題でしょ」を表しています。 2. The frequency is the real issue 頻度が本当の問題だ the frequency は「頻度」、the real issue は「本当の問題」を意味し、具体的な問題点を強調する表現です。 例文 It’s not just about meeting them—the frequency is the real issue. ただ会うだけの問題じゃなくて、頻度が問題でしょ。 the frequency is the real issue が「頻度が問題でしょ」を表し、会う頻度の重要性を伝えています。

1. Have been decreasing in recent years 近年減少し続けている。 have been decreasing は「減少し続けている」を意味し、in recent years は「近年」を指します。この表現は、徐々に起きている変化を説明する際に適しています。 例文 Phone booths have been decreasing in recent years due to the rise of mobile phones. 電話ボックスは近年減少しており、携帯電話の普及がその理由です。 have been decreasing が「減少している」、in recent years が「近年」を表しています。 2. Are becoming less common nowadays 近年少なくなってきている。 are becoming は「~になりつつある」、less common は「少なくなってきている」を意味し、nowadays は「近年」を指します。このフレーズは、日常的な観察に基づく変化を説明する際に使えます。 例文 Phone booths are becoming less common nowadays as most people use smartphones. 電話ボックスは近年減少しており、多くの人がスマートフォンを使うためです。 are becoming less common が「減少している」を表し、nowadays が「近年」を意味します。このフレーズは、現在進行中のトレンドを描写する際に便利です。

1. We’re in the back row. 私たちは後方列にいる。 we’re は「私たちは」を表し、in the back row が「後方列にいる」を意味します。この表現は、座席や観覧エリアが明確に区切られている場合に使われます。 例文 We’re in the back row, so we’ll have a clear view of the stage. 私たちは後方列にいるから、ステージ全体がよく見えるね。 in the back row が「後方列にいる」を表し、clear view が「よく見える」を意味しています。 2. We’re standing at the back. 私たちは後方に立っている。 we’re standing は「私たちは立っている」を意味し、at the back は「後ろに」を表します。この表現は、座席がないライブや立ち見の場合に適しています。 例文 We’re standing at the back to avoid the crowd at the front. 前方の混雑を避けるため、私たちは後方に立っているね。 standing at the back が「後方に立っている」を表し、avoid the crowd が「混雑を避ける」を意味しています。このフレーズは、観覧エリアの位置を伝える際に便利です。