Tokushima

Tokushimaさん

2024/09/26 00:00

地域の声を大切にします を英語で教えて!

地域の発展に向けて、皆さんの意見を重視するので、「地域の声を大切にします」と言いたいです。

0 8
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/16 15:53

回答

・I’m gonna value the voices of the local people.

「地域の声を大切にします。」は、上記のように表せます。

gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

value は「価値」「値打ち」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「大切にする」「重視する」などの意味も表せます。

voice は「声」「音声」などの意味を表す名詞ですが、「発言権」「投票権」などの意味で使われることもあります。

I’m gonna value the voices of the local people in order to develop.
発展するため、地域の声を大切にします。

※develop は「発展する」「開発する」「成長させる」などの意味を表す動詞です。

役に立った
PV8
シェア
ポスト