Tokushima

Tokushimaさん

2024/09/26 00:00

地域の声を大切にします を英語で教えて!

地域の発展に向けて、皆さんの意見を重視するので、「地域の声を大切にします」と言いたいです。

0 260
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/22 18:48

回答

・We value community feedback.
・We're committed to listening to our local residents.

「私たちはコミュニティからのご意見を大切にしています」という意味です。

ユーザーやファンの声を尊重し、サービス改善に活かしたいという前向きな姿勢を示すときに使います。アプリの改善報告や、新機能のアイデアを募集する際など、ユーザーに感謝と誠実さを伝えたい場面にぴったりです。

As we move forward with the development of our town, we value community feedback.
地域の発展に向けて、私たちは皆さんのご意見を大切にしています。

ちなみに、このフレーズは「私たちは地域住民の声に真摯に耳を傾けることを約束します」という強い意志を表す時にぴったりです。単に話を聞くだけでなく、その意見をしっかり受け止め、行動に移すという真剣な姿勢が伝わります。企業の地域貢献活動や、行政が住民説明会などで使うと効果的ですよ。

As we move forward with the development of our community, please know that we're committed to listening to our local residents.
地域の発展を進めるにあたり、私たちは地域の皆様の声に耳を傾けることをお約束します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/16 15:53

回答

・I’m gonna value the voices of the local people.

「地域の声を大切にします。」は、上記のように表せます。

gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

value は「価値」「値打ち」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「大切にする」「重視する」などの意味も表せます。

voice は「声」「音声」などの意味を表す名詞ですが、「発言権」「投票権」などの意味で使われることもあります。

I’m gonna value the voices of the local people in order to develop.
発展するため、地域の声を大切にします。

※develop は「発展する」「開発する」「成長させる」などの意味を表す動詞です。

役に立った
PV260
シェア
ポスト