HISAZIさん
2024/09/26 00:00
これが私の本気だ! を英語で教えて!
真剣な場面で使う「これが私の本気だ!」は英語でなんというのですか?
0
9
回答
・I'm serious!
・I mean it!
・I'm sincere!
1. I'm serious!
これが私の本気だ!
「これが私の本気だ!」は、 serious 「真剣な」を用いて、 I'm serious! と表現できます。
いま私は真剣に話してるんだよ、取り組んでいるんだよ、というニュアンスです。
2. I mean it!
これが私の本気だ!
「これが私の本気だ!」は、 mean 「本気で言う」を用いて、 I mean it! とも表現できます。
いま私は本気で話してるんだよ、というニュアンスですね。
3. I'm sincere!
これが私の本気だ!
「これが私の本気だ!」は、 sincere 「誠実な、心からの」を用いて、 I'm sincere! とも表現できるかと思います。
いま私は誠実に向き合ってますよ、心から対応してますよ、というニュアンスです。
ご参考になりましたら幸いです。
役に立った0
PV9