takahisaさん
2024/09/26 00:00
具体的な例を挙げていただけますか? を英語で教えて!
誰かが抽象的なことを話している時に「具体的な例を挙げていただけますか?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Could you give me a specific example?
・For instance?
「Could you give me a specific example?」は、「具体的な例を挙げてもらえますか?」という意味です。
相手の説明が少し抽象的で分かりにくい時や、もっと深く理解したい時に使えます。丁寧ながらも「もっと分かりやすく教えて!」という積極的な気持ちが伝わる便利なフレーズです。
That sounds interesting, but could you give me a specific example of what you mean?
それは面白そうですが、どういうことか具体的な例を挙げていただけますか?
ちなみに、"For instance?" は、相手の話にもっと興味がある時に「へぇ、例えばどんな感じ?」と具体例を促す便利な相槌です。会話の流れを止めずに、もっと詳しく教えてほしい!という前向きな気持ちが伝わりますよ。
For instance?
例えば?
回答
・Can you give me a definite example?
・Can you pick up a concrete example?
1. Can you give me a definite example?
具体的な例を挙げていただけますか?
definite:明確な、確定の
definite + 名詞は「明確な~」「特定の~」→「具体的な~」を表します。
「具体的な形状」definite form や definite aim「具体的な狙い」などの様に使います。
文法に関しては give 人 物 = give 物 to 人 を使います。
「人に物を与える」→「人に物を挙げる」の様に使う事が出来ます。
例文
I can't understand it , so can you give me a definite example?
理解が出来ないので、具体的な例を挙げていただけますか?
2. Can you pick up a concrete example?
具体的な例を挙げていただけますか?
concrete:具体的な
誰が見ても分かりやすい明確な状態を表します。
コンクリートやセメントの様に「ゆるぎない or 確固たる」のイメージです。
concrete evidence 「具体的な証拠」や concrete idea 「具体的な意見」などの様に使います。
例文
Can you pick up a concrete example for us to understand it?
みんなが理解できるように、具体的な例を挙げていただけますか?
Japan