yoiiさん
2024/09/26 00:00
さっぱり分からない を英語で教えて!
授業で、先生に「この問題がさっぱり分からないです」と言いたいです。
0
7
回答
・I don't know at all.
「さっぱり分からない。」は、上記のように表します。
I don't know は「分からない」「知らない」などの意味を表す代表的な表現ですが、少し素っ気ないニュアンスのある表現なので、言い方や状況などによっては「知ったことじゃない」というようなニュアンスにもなります。また、at all は、否定文と共に使うと「全く〜ない」「全然〜ない」などの意味を表現できます。
I don't know about this problem at all. Could you teach me?
(この問題がさっぱり分からないです。教えてください。)
※ problem は「(テストなどの)問題」という意味に加えて、「(解決すべき困った)問題」という意味も表します。
役に立った0
PV7