YUGOさん
2024/09/26 00:00
朧げに を英語で教えて!
病院で、先生に「朧げな記憶しかないんです」と言いたいです。
回答
・vague
・hazy
1. vague
(朧げに : 形容詞)
より広い意味で「不明確さ」を表します。
(詳細が欠けている、正確さに欠ける、曖昧な)
例文 :
I only have a vague memory.
朧げな記憶しかないんです。
会話例 : (医師と患者)
A : Can you tell me what happened?
何が起こったか教えていただけますか?
B : I only have a vague memory of the incident.
事故の記憶は朧げにしかありません.
* incident : 事故
2. hazy
(朧げに : 形容詞)
もともとは「霞がかかったような」という視覚的な意味です。
(ぼやけている、かすんでいる、もやがかかったような)
例文 :
My memory is very hazy.
私の記憶はとても朧げです。
以下にvague と hazy の微妙な違いを説明します。
vague:詳細が欠けている状態
hazy:霞がかかったように不鮮明な状態
お役に立てたら幸いです!