UZ

UZさん

2024/09/26 00:00

一番乗り を英語で教えて!

一番目に来ることを「一番乗り」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 14
yk36_d866

yk36_d866さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/14 06:58

回答

・The first one here
・Nobody else was here when I got here

1. The first one here
the firstは「一番乗り」「一番目」です。
one は、数字の1という意味や、物を指すだけでなく、1人の人間の事を指すこともできます。
「ここにいる中で、最初の人」→「一番乗り」というニュアンスになります。

2. Nobody else was here when I got here
「私が来た時、誰もいなかった」→「一番乗り」という意味です。
got here は「ここに到着した」という意味です。

get を「到着する」という表現に使う場合は、 here/there/home 以外は、 get to London/get to the school の様に、前置詞が必要ですので注意しましょう!



役に立った
PV14
シェア
ポスト