washino

washinoさん

2024/09/26 00:00

継ぎはぎ を英語で教えて!

様々な布を使って何度も修復された衣服などを「継ぎはぎ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 7
twatanabe1003

twatanabe1003さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/15 15:33

回答

・Patchwork
・Mended with patches

1. Patchwork
継ぎはぎ

特に複数の布を縫い合わせた作品や、見た目として「継ぎはぎ」の特徴を指す言葉です。

This jacket is made of patchwork fabric.
このジャケットは継ぎはぎの布で作られています。
fabric : 布、生地

2. Mended with patches
継ぎはぎ

mend : 修理する、繕う
patches : 継ぎ、当て布
実際に破れた部分を当て布で修理した具体的な状況を説明するのに適した表現です。

Her old shirt has been mended with patches so many times.
彼女の古いシャツは何度も継ぎはぎで修復されています。

参考になれば幸いです。

役に立った
PV7
シェア
ポスト