takayoさん
2024/09/26 00:00
運命共同体 を英語で教えて!
同じ経験をする人たちを表す時に「運命共同体」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
15
回答
・community of shared fate
「運命共同体」は上記の名詞句で表します。「運命を共有する共同体」を指し、特に困難な状況や目標を共有する集団を強調します。
例
We are in this together, a community of shared fate.
私たちはこれを共に取り組む運命共同体です。
構文は、第二文型(主語[we]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[community of shared fate])に副詞句(in this together:これに共にある)を組み合わせて構成します。
前半部に副詞句を入れて We are in this together (私たちは共にこれに取り組んでいます)とすると、連帯感を示すフレーズとなり、「運命共同体」であることの説得力が増します。
役に立った0
PV15