mareさん
2024/09/26 00:00
マッサージはいらない を英語で教えて!
ネイルサロンで、スタッフに「マッサージはいらない」と言いたいです。
回答
・I don't want a massage.
・I don't need a massage.
・Please skip the massage.
1. I don't want a massage.
「マッサージをして欲しくありません。」
don't want 〜「〜は欲しくない」
2. I don't need a massage.
「マッサージは不要です。」
don't need 〜「〜は不要」
3. Please skip the massage.
「マッサージは飛ばしてください。」
skip「飛ばす、スキップする、省略する」
筆者が以前通っていたネイルサロンには、施術と同時に足のマッサージを受けられるサービスがありました。しかし、足にケガをしていたので今回はやめておきますと伝えたことがあります。
例文
A:Would you like a free foot massage?
無料の足マッサージはいかがでしょうか?
B:That sounds nice, but I hurt my feet yesterday. Maybe next time.
無料でマッサージなんていいですね。ただ、昨日足を痛めてしまったのでまた今度お願いします。
free「無料、自由」
maybe「もしかしたら」