miyamatsu

miyamatsuさん

2025/06/10 10:00

毎日レッグマッサージしてる を英語で教えて!

足のむくみを取るためにマッサージを欠かさない生活をアピールしたいです。

0 156
mina_tmpltn

mina_tmpltnさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/12 03:21

回答

・I give myself a leg massage every day.

「毎日レッグマッサージしてる」は上記のように表現することができます。

I give (私はあげる)+ myself(私自身)+ a leg massage (レッグマッサージ)+ every day (毎日)で、「私は、毎日自分でレッグマッサージをしている」という意味になります。誰かに頼んでマッサージをしてもらっているのではなく、セルフケアで自分で足のマッサージをしている状態を指します。

ちなみに、leg massage は、太ももから下の「脚」全体のマッサージを指します。足首から下の「足」のマッサージは、foot massage と表現しますので、状況によって使い分けてみてください。

例文
I give myself a leg massage every day. It is essential for my swollen legs.
毎日レッグマッサージしています。私の足のむくみを取るために欠かせません。

essential: 欠くことのできない、必須の(形容詞)
swollen: ふくれた、むくんだ(形容詞)

参考にしてみてください。

役に立った
PV156
シェア
ポスト