mami kiritani

mami kiritaniさん

mami kiritaniさん

ひっくり返る を英語で教えて!

2022/10/10 10:00

車の事故現場で、警察に「車がひっくり返っています」と言いたいです。

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/11 00:00

回答

・Turn upside down
・Flip over
・Capsize

The car is turned upside down.
車がひっくり返っています。

「Turn upside down」は直訳すると「逆さにする」という意味ですが、物理的な状態だけでなく、慣れ親しんだ状況や規則が一変して混乱状態になることも指します。例えば、「彼の到着でパーティーはメチャクチャになった」は「His arrival turned the party upside down」と表現できます。人生の中で大きな変化が生じたときにも用います。たとえば転勤や転校、離婚などにより生活が一変したとき、「My life has been turned upside down」と言います。

The car is flipped over.
「車がひっくり返っています」

The car has capsized.
車がひっくり返っています。

Flip overは一般的な表現で、何かが逆さま、横転、または裏返しになることを指す一方で、"capsize"は特に船が逆さままたは横になることを指す専門的な表現です。例えば、車が横転する場合、"flip over"が使われますが、船が沈む場合には"capsize"が使われます。

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/11/24 21:29

回答

・turn over

「車がひっくり返っています」と言いたいときに
どのように表すことができるのか???

I can see the car over there !!
It is just turned over !!!

わたしは向こうに車をみることができます。
ひっくり返ってますよ!!

【わたしPOINT】
turn を使った英語フレーズ

turn down 断る ※トーイックによく出ます。
turn out わかる
turn into わかる
turn over ひっくり帰る

ぜひこの機会にもっと深掘りしてみてください。
とても使えるフレーズだと思います。

0 656
役に立った
PV656
シェア
ツイート