Svannahさん
2024/09/26 00:00
熱帯の を英語で教えて!
旅行会社で、職員に「熱帯地方に行きたい」と言いたいです。
回答
・tropical
・of the tropics
「Tropical」は単に「熱帯の」という意味だけでなく、「南国リゾート」のような明るく開放的な雰囲気を表す言葉です。
太陽、青い海、ヤシの木、カラフルなフルーツや花を連想させ、聞くだけでワクワクするようなポジティブな響きがあります。天気や食べ物、ファッション、音楽など、南国っぽくて陽気な気分のもの全般に使えます!
I'd like to go somewhere tropical for my next vacation.
次の休暇はどこか熱帯地方に行きたいです。
ちなみに、「of the tropics」は単に「熱帯の」と訳すだけでなく、「太陽が輝く南国の」「エキゾチックでカラフルな」といったワクワクする雰囲気を加える言葉です。熱帯地方の気候、自然、文化が持つ独特の魅力を表現したい時にぴったりですよ!
I'm looking for a vacation in a country of the tropics.
熱帯地方の国での休暇を探しています。
回答
・tropical
「熱帯の」は上記のように表現します。
例文
I want to visit a tropical region.
熱帯地方に行きたい。
*tropical は形容詞なので、上記例文のように次に来る名詞(ここでは region = 地域)を修飾しています。
tropical を使った関連表現に下記のようなものがあります。
熱帯魚 → tropical fish
熱帯雨林 → tropical rainforest
熱帯気候 → tropical climate
また、tropical を使った会話例を挙げます。
A: What's your favorite fruit?
好きな果物は何ですか?
B: I really like tropical fruits, especially mango!
熱帯フルーツが大好きで、特にマンゴーが好きです!
お役に立てたら幸いです!
Japan