Rihanna

Rihannaさん

2024/09/26 00:00

機転がきく を英語で教えて!

同僚がいつも臨機応変なので、「機転がきくね」と言いたいです。

0 7
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/11 07:41

回答

・have a quick wit
・be quick-witted

1. have a quick wit
機転がきく
quick は「速い」「素早い」「迅速な」などの意味を表す形容詞になります。また、wit は「機知」「機転」「知恵」などの意味を表す名詞です。

You have a quick wit. We should do it immediately.
機転がきくね。すぐにやろう。

2. be quick-witted
機転がきく
quick-witted は「頭の回転が速い」「機転がきく」などの意味を表す形容詞になります。

He's quick-witted, so I think he's suitable to be a leader.
彼は機転がきくので、たぶんリーダーに相応しいよ。

役に立った
PV7
シェア
ポスト