![Audrey](https://nativecamp.net/user/images/avatar/13.png)
Audreyさん
Audreyさん
わさびがきく を英語で教えて!
2024/01/12 10:00
鼻につんときたので、「わさびがきくー」と言いたいです。
![Hiro](https://nativecamp.net/user/images/avatar/14.png)
2024/01/24 18:36
回答
・Wasabi, Japanese horseradish works!
・Wasabi, Japanese horseradish is pungent!
単語は、「わさび」は「wasabi」ですが「Japanese horseradish」と補足します。「きく」は動詞「work」で表します。
構文は、第一文型(主語[Wasabi]+動詞[works])で構成します。
たとえば“Wasabi, Japanese horseradish works!” とすればご質問の意味になります。
また「鼻につんと辛い」は形容詞「pungent」でも表現できるので“Wasabi, Japanese horseradish is pungent!”としても良いです。
此方は第二文型(主語[Wasabi]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[pungent])になります。
![Hiro](https://nativecamp.net/user/images/avatar/14.png)
Hiro