TAKUMAさん
2024/09/26 00:00
あなたの好きなミュージシャンは誰ですか? を英語で教えて!
友人などとの会話で「誰があなたの好きなミュージシャンですか?」と言いたいです。
回答
・Who is your favorite musician?
「あなたの好きなミュージシャンは誰ですか?」は上記のように表現することができます。
Who は 5W1H のうちの一つで「誰」を問う時によく使われる表現です。
今回も「好きなミュージシャン」を聞く質問文ですので who を使って文章を始めます。
次に「好きな」は favorite を使います。
「好き」と聞くと like を使うのでは?と思われますが、「お気に入りの」の意味をもつ favorite は今回のように「好き」を聞くときにとてもよく使われます。
またミュージシャンは英語でも musician といいます。
musician は「音楽家」を意味する単語ですが、楽器などを演奏する人を指す比較的広い範囲で使える単語です。もし必要であれば「歌手」は singer 、「ピアノ演奏者」であれば pianist などより特定した単語を使って表現することもできます。
A : Who is your favorite musician?
あなたの好きなミュージシャンは誰ですか?(誰があなたの好きなミュージシャンですか?)
B : Actually, I do not have any specific favorite musician.
実は、特定の好きなミュージシャンはいないです。
少しでも参考になれば嬉しいです!
回答
・Who is your favorite artist?
・Who is your favorite musician?
1. Who is your favorite artist?
あなたの好きなミュージシャンは誰ですか?
favorite は「好きな」「お気に入りの」などの意味を表す形容詞ですが、厳密には「一番好きな」「最もお気に入りの」という意味を表す表現になります。また、artist は「ミュージシャン」を含む「芸術家」「アーティスト」全般を表す名詞です。
Who is your favorite artist? I'm interested in it.
(誰があなたの好きなミュージシャンですか?興味あります。)
2. Who is your favorite musician?
あなたの好きなミュージシャンは誰ですか?
musician も「ミュージシャン」という意味を表せる名詞ですが、こちらは「音楽家」というような少し固いニュアンスのある表現になります。
I don’t know well. Who is your favorite musician?
(よくわからないです。誰があなたの好きなミュージシャンですか?)