Meguさん
2020/02/13 00:00
4マス進む を英語で教えて!
すごろくをする時に5マス進むとか、3マス戻る」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Move four spaces ahead.
・Advance four squares.
You've drawn a good card! Move four spaces ahead.
「良いカードを引きましたね!4マス進んでください。」
「Move four spaces ahead」とは、直訳すると「4つのスペース前進」となります。主にボードゲームやコンピュータゲームの指示などのシチュエーションで使われます。ゲームのキャラクターに対し、4マス進むよう指示する文言です。また、比喩的には人生や仕事の進行状況などを示すときにも使用することがあります。
Advance four squares.
「4マス進んでください。」
"Move four spaces ahead"は普通はボードゲームなどの指示で使われる表現です。プレーヤーに移動の指示を出すときに使います。「Advance four squares」は「四方向に進む」の意味に取られる可能性もありますが、一般的には「四つのマスを進む」の意味で、こちらもボードゲームやチェスなどでの用途が考えられます。どちらの表現も特定のゲームやシチュエーションで使われるものなので、普段の日常会話で使うことはあまりありません。
回答
・move forward 4 squares
・move forward 4 steps
「4マス進む」は英語では move forward 4 squares や move forward 4 steps などで表現することができます。
The dice rolled a 4, so I will move forward 4 squares.
(私のサイコロの目は 4 だったので、4 マス進みます。)
If you move forward 4 steps, it will "back to square one", so you will start from the beginning again.
(4マス進むと、「振り出しに戻る」なので、また最初からになります。)
ご参考にしていただければ幸いです。