konnnoさん
2022/10/10 10:00
ゴールデンアワー を英語で教えて!
今はもう、死語かもしれませんが、私たちは普通に使っていますが、「ゴールデンアワー」は英語でなんて言いますか?
回答
・Golden Hour
・Magic Hour
・Golden Time
We often use the term 'Golden Hour', although it might be a bit outdated now.
「私たちは頻繁にゴールデンアワーという言葉を使いますが、今では少し古いかもしれませんね。」
ゴールデンアワーは、日の出や日の入りの直前後の一時間を指す表現で、特に写真撮影において重要視されます。この時間帯は太陽が低い位置にあるため、影が長く、光が柔らかく、全体がオレンジ色に包まれる特徴があります。そのため、風景写真やポートレートの撮影に最適で、夢幻的で美しい露出を表現できます。また、感情的な表現として使うこともあり、幸せな時間や大事な瞬間を示す際に用いられます。
英語では、「ゴールデンアワー」はしばしば「Magic Hour」と言われます。
The term we commonly use is Golden Time. It might be considered outdated now, but we still use it casually.
私たちがよく使う言葉は「ゴールデンタイム」です。今はもう、古い表現かもしれませんが、私たちは普通に使っています。
Magic Hourは写真撮影や映画制作など、特に良い光を追求する分野でよく使われます。これは一日の中でも特に太陽の位置が理想的な照明を提供する時間、つまり夕暮れ時や夜明け前を指す言葉です。一方、"Golden Time"は緊急医療における重要な時間帯を指すことが多く、迅速な治療や介入が命を救う可能性が高まる窓を表します。
回答
・prime time
例文
The Japanese English "golden hours" we commonly use, which might be already a dead language, is really called "prime time".
私たちが普通に使っている和製英語の「ゴールデンアワー」は、今はもう、死語かもしれませんが、実際の英語では、「プライムタイム」と言います。
"golden hours"や、"golden time"は、和製英語なので、もちろん使えません。"prime time" もしくは、"peak viewing time(視聴率の最も高い時間)”と表現します。
「プライムタイム」は、米国では、午後7時半ごろから10時~11時頃までとされています。