Gerogiaさん
2024/09/26 00:00
ランチを食べに行きませんか を英語で教えて!
お昼に時間がありそうな友人に、「ランチを食べに行きませんか」と言いたいです。
回答
・Do you want to go out for lunch?
・How about grabbing lunch together?
1. Do you want to go out for lunch?
ランチを食べに行きませんか?
「go out」は「外へ出る、外出する」という意味です。「go out for lunch」で「お昼ご飯のために外へ出る」で、「ランチを食べに行く」というニュアンスを表せます。
Do you want to go out for lunch later? We have some time.
後でランチを食べに行きませんか?時間があるので。
2. How about grabbing lunch together?
ランチを食べに行きませんか?
「How about~?」は「〜はどうですか?」と相手にカジュアルに提案する表現です。
「grab lunch」は直訳すると「ランチをつかむ」ですが、「さっとランチを取る」という意味です。
How about grabbing lunch together? I know a great place nearby.
一緒にランチを食べに行きませんか?近くにいいお店を知っています。
nearby: 近くに