Okuraさん
2022/10/10 10:00
通用口 を英語で教えて!
銀行やデパートなどで働くときに「通用口から出入りしてください。」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?
回答
・Universal interface
・Standard interface
・General-purpose interface
Please use the service entrance.
「通用口をご利用ください。」
ユニバーサルインターフェースは、様々な機器やシステムが共通の方法で通信や操作を行えるような設計です。これにより、利用者は独特な操作方法を学ぶ必要なく、複数の機器やシステムを使うことが容易になります。一方、開発者はユーザビリティの高い製品の設計が可能になります。主にITや電子機器の分野で使われ、ユーザーフレンドリーなデザインの実現に寄与します。
Please use the service entrance.
「サービスエントランスをご利用ください。」
Please use the service entrance.
サービスエントランスをご利用ください。
「Standard interface」は特定のシステムや機器が共通の方法で通信や操作を行うためのインターフェースを指します。ネイティブスピーカーは、特定の業界や製品で一般的に受け入れられている、または公式に標準化されているインターフェースを指す際にこの用語を使用します。
一方、「General-purpose interface」は広範な用途で使用できるインターフェースを指します。具体的な業界や製品に限定されず、さまざまなシステムや機器で使用可能です。ネイティブスピーカーは、特定の用途に限定されることなく多目的で使用できるインターフェースを指す際に用います。
回答
・side entrance
・service entrance
「通用口」は英語では side entrance や service entrance などで表現することができます。
Employees should enter and exit through the side entrance when coming and going.
(従業員の方は、出退勤の際は通用口から出入りしてください。)
The service entrance is under maintenance, so please do not use it this week.
(通用口は補修中ですので、今週は使用しないで下さい。)
ご参考にしていただければ幸いです。